Композитор: Кшиштоф Пендерецкий Исполнители: Варшавский Национальный Филармонический Хор и Оркестр Дирижер: Антони Вит Название альбома: Симфония №7 "Семь Врат Иерусалима" Год выпуска: 2006 Формат файлов: WAV, Битрейт 1400 kbps Размер архива: 3x100 mb + 24,2 mb Скачать с: Files.Mail.ru Сегодня, 23 ноября - День Рождения Величайшего из всех живущих композиторов - Кшиштофа Пендерецкого. Предлагаю по такому знаменательному поводу послушать одно из его самых лучших произведений - Симфонию-ораторию "Семь Врат Иерусалима" Произведение написано по заказу мэрии Иерусалима в 1997 году — к 3000-летию города. Среди инструментов, задействованных в сочинении — огромный тубафон, сконструированный при участии самого композитора. "...В исполнении оратории задействованы около 300 человек. Я всю жизнь пишу для больших групп. Например, «Страсти по Луке» написаны тоже для трех оркестров. Оратория как жанр предполагает большой хор (не меньше 200 человек: иначе теряется смысл произведения). Большая музыкальная нагрузка лежит и на оркестре. В «Семи вратах...» я использую музыкальный язык, который корнями уходит в авангард 50-х годов." К. Пендерецкий 1. Magnus Dominus et laudabilis nimus (текст — Псалом 48) 2. Si oblitus fuero tui, Jerusalem (текст — Псалом 137) 3. De Profundis (текст — псалом 130) 4. Si oblitus fuero tui, Jerusalem (текст — Псалом 137) 5. Lauda Jerusalem (текст — псалом 147) 6. Facta es super me manus Domini (текст — из Книги Иезекииля) 7. Haec dicit Dominus (текст — из Книги Иезекииля и Книги Даниила). Солисты: Olga Pasichnyk, Soprano; Aga Mikołaj, Soprano; Ewa Marciniec, Alto; Wiesław Ochman, Tenor; Romuald Tesarowicz, Bass; Boris Carmeli, Narrator; Warsaw National Philharmonic Choir (Henruk Wojnarowski, choirmaster). Произведение «Семь врат Иерусалима» впервые исполнено 9 января 1997 года Симфоническим оркестром Баварского Радио под управлением Лорина Маазеля. В России произведение впервые исполнено в 2001 году в Санкт-Петербурге под управлением автора. В 2003 году Национальным филармоническим оркестром России под управлением автора произведение было впервые исполнено в Москве. Симфония записана на CD Антони Витом, Казимежем Кордом. Видео-версия этого произведения здесь! "Почти десять лет назад мэр Иерусалима спросил меня, не смогу ли я написать что- нибудь к 3000-летию города. Кстати, заказы тогда получили сразу несколько композиторов. Задача оказалась не такой уж простой. Иерусалим — священный город для трех религий (христианство, иудаизм, ислам). Но я никогда не имел дело с исламской традицией, не соприкасался близко с мусульманской музыкой. Поэтому я сконцентрировался на том, что мне было более знакомо — христианстве. Для оратории я взял канонические тексты из Ветхого Завета. Большая часть — это Псалмы Давида. В заголовок вынес «Семь врат Иерусалима». В тексте говорится о том, что врата города открыты для каждого и днем, и ночью. Для меня врата — образ мира. Оратория написана в середине 90-х годов. В ту пору я жил надеждой, что на землю Иерусалима придет мир. Сегодня это моя мечта, что мир и спокойствие придут на эту святую землю. В исполнении оратории задействованы около 300 человек. Я всю жизнь пишу для больших групп. Например, «Страсти по Луке» написаны тоже для трех оркестров. Оратория как жанр предполагает большой хор (не меньше 200 человек: иначе теряется смысл произведения). Большая музыкальная нагрузка лежит и на оркестре. В «Семи вратах...» я использую музыкальный язык, который корнями уходит в авангард 50-х годов. На Западе религиозная музыка всегда была популярна. Я вырос на религиозной традиции, терпимости к разным вероисповеданиям. Я католик, но могу писать православную, а также музыку, основанную на иудейских мотивах. Например, я поляк, а написал «Семь врат…», — и никто не удивляется. Я всегда интересовался религиозной музыкой. Может быть, потому, что мой отец родился в Украине. Думаю, что от него идет любовь к музыке ортодоксальной. С годами, я выработал свой собственный композиторский стиль. Думаю, что меня трудно вместить в определенные рамки. Я пишу в различных жанрах — симфонии, оратории, оперы, камерную музыку. Интересуюсь всем. Стараюсь не замыкаться только на профессии композитора или дирижера. Все интересное, что вижу в жизни, — интерпретирую в музыке." Кшиштоф Пендерецкий. Статьи и интервью с Пендерецким: Кшиштоф ПЕНДЕРЕЦКИЙ: «В молодости я поставил музыку на голову, а теперь стараюсь перевернуть ее опять на ноги» Завершая эпоху: Кшиштоф Пендерецкий в зеркале XX века /Г. Садых-Заде/ АудиоМагазин №4 (33) 2000 Текст из буклета: «Иерусалим имеет особое значение для Пендерецкого. Он впервые побывал там в 1974 году, сразу же после окончания «войны в день Йом-Киппур». Позднее Пендерецкий получил заказ написать сочинение в честь празднования трехтысячелетнего юбилея города Давида. И тогда он создает ораторию Семь врат Иерусалима (1996) – семь, поскольку восьмые врата в иудейской традиции предназначены для входа Мессии в будущем. На следующий год состоялась премьера оратории под управлением дирижера Лорина Маазеля. После премьеры этого произведения в Польше, композитор решил называть его Седьмой симфонией». «Хотя это может показаться сейчас удивительным, появление в 1962 году сочинения Stabat Mater Кшиштофа Пендерецкого вызвало фурор в кругах музыкального авангарда. Написанное уже после таких радикальных окрестровых сочинений, как Тренодия в память жертв Хиросимы (1961) и Флюоресценции (1962), это произведение с его мощной простотой и эмоциональной откровенносстью вызвало даже обвинения в адрес Пендерецкого, который якобы сделал шаг назад в своем музыкальном развитии. Однако следует напомнить о специфическом положении Пендерецкого как прогрессивного композитора в конформистской среде постсталинистской Польши и как ревностного католика в номинально атеистическом обществе. Stabat Mater оказалась одним из первых открытых выражений веры в Польше со времен Второй Мировой войны, и Пендерецкий не остановился перед тем, чтобы включить это сочинение в состав ещё более объемлющего произведения, как только это оказалось возможным в 1964 году. Результатом были Страсти по Луке, или Passio et Mors Domini nostri Jesu Christi secundum Lucam («Страдания и смерть Господа нашего Иисуса Христа, изложенные по второму Евангелию от Луки»). Кроме того, разнообразие технических приемов оказалось парадигмой для ряда последующих хоральных сочинений: Dies Irae (1967), Kosmogonia (1970), Utrenja (1971), Magnificat (1974), Te Deum (1979), Польский реквием (1984), Credo (1998) и Семь врат Иерусалима (1996). Последнее сочинение вполне можно рассматривать в контексте развития хоральных и симфонических сочинений в творчестве Пендерецкого. Первая симфония (1973) с полным правом может быть названа кульминацией увлечения композитора «авангардными» приемами сочинения музыки, того, что сделало его имя известным в 1960-е. Напротив, Вторая, или Рождественская, симфония (1980), это результат нео-романтической идиомы, который композитор выработал в середине семидесятых, музыки монументальной по воздействию и глубокой по выражению. Масштабная Третья симфония (1995) имела долгий период создания, во время которого было написаны одночастное Адажио, которое является одновременно Четвертой симфонией (1989), а также Пятая симфония. Все три перечисленные сочинения отражают стилистический плюрализм, приобретенный Пендерецким в последней четверти ХХ века. Особенно мощное воздействие на композитора оказали симфонии Шостаковича, исполнением которых он часто дирижировал. Иерусалим – город, имеющий особое значение для Пендерецкого. Впервые он посетил его в 1974 году, сразу же после «войны в день Йом-Киппур», а в 1995 году композитор получил заказ на сочинение, посвященное трехтысячелетнему юбилею города и тем самым был сподвигнут на создание оратории Семь врат Иерусалима (согласно иудейской традиции, восьмые – золотые – врата остаются закрытыми в ожидании прихода Мессии). Оратория была написана в период с апреля по декабрь 1996 года и премьера этого сочинения состоялась в Иерусалиме 9 января 1997 года. Оркестр был составлен из участников Иерусалимского симфонического оркестра и симфонического оркестра Баварского радио, дирижировал Лорин Маазель. Польская премьера (дирижер Казимерж Корд) состоялась в Варшаве 14 марта того же года, и только тогда Пендерецкий решил именовать это сочинение Седьмой симфонией. Седьмой, поскольку Шестая симфония ещё не была написана, но её концепция была к тому времени полностью сформирована. Таким образом, Седьмая может быть названа «хоральной симфонией» [с того времени Пендерецкий написал ещё Восьмую симфонию на слова немецких поэтов, озаглавленную Lieder der Verganglichkeit («Песни мимолетности»)] для пяти солистов, чтеца, трех смешанных хоров и большого оркестра, включающего такие необычные инструменты, как басовая труба и тубафон. Хотя Седьмая симфония это не описательное, а скорее изобразительное сочинение, число «семь» присутствует в ней на самых разных уровнях. Помимо того, что симфония состоит из семи частей, существенную роль в ней играет семи-нотная фраза, связывающая воедино тематическое содержание симфонии. Частое повторение эой фразы очевидно даже при первом прослушивании так же как и семь струн fortissimo в финале седьмой и последней части». Richard Whitehouse (перевод с английского Максима Винарского) Кшиштоф Пендерецкий. Этюд художника Дмитрия Евтушенко. Подробнее читайте здесь. Антони Вит (дирижер) Варшавский Нацональный Филармонический Хор и Оркестр. Доступно только для пользователейСкачать (Files.Mail.ru): Часть 1 | Часть 2 | Часть 3 | Часть 4 Буклет Пароль не задан ВАЖНО! Для записи файлов на аудио-CD с помощью NERO и комфортного прослушивания необходимо поставить галочку рядом с опцией "БЕЗ ПАУЗ МЕЖДУ ТРЕКАМИ" |